Download full text
(external source)
Citation Suggestion
Please use the following Persistent Identifier (PID) to cite this document:
https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:101:1-2019080412010253309788
Exports for your reference manager
I speak tamazight, but in Arabic: contesting the cultural terrain in Morocco
[journal article]
Abstract
The Moroccan novel, being part of the Arabic novel, is a very recent invention. However, in Morocco the novel has become an emblematic genre, which has known a momentous development. This article attempts a critical analysis of three recently published Arabic novels (Morocco) from a cultural studies... view more
The Moroccan novel, being part of the Arabic novel, is a very recent invention. However, in Morocco the novel has become an emblematic genre, which has known a momentous development. This article attempts a critical analysis of three recently published Arabic novels (Morocco) from a cultural studies perspective by highlighting the translational dimensions inherent in their writing, as well as their tendency to redirect attention to more urgent issues related to Moroccan identity.... view less
Keywords
Morocco; Africa; literature; translation; identity; cultural studies; analysis; criticism; language
Classification
Cultural Sociology, Sociology of Art, Sociology of Literature
Sociology of Communication, Sociology of Language, Sociolinguistics
Free Keywords
arabische Sprache
Document language
English
Publication Year
2016
Page/Pages
p. 70-83
Journal
International Letters of Social and Humanistic Sciences (2016) 73
ISSN
2300-2697
Status
Published Version; peer reviewed