SSOAR Logo
    • Deutsch
    • English
  • English 
    • Deutsch
    • English
  • Login
SSOAR ▼
  • Home
  • About SSOAR
  • Guidelines
  • Publishing in SSOAR
  • Cooperating with SSOAR
    • Cooperation models
    • Delivery routes and formats
    • Projects
  • Cooperation partners
    • Information about cooperation partners
  • Information
    • Possibilities of taking the Green Road
    • Grant of Licences
    • Download additional information
  • Operational concept
Browse and search Add new document OAI-PMH interface
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Download PDF
Download full text

(196.0Kb)

Citation Suggestion

Please use the following Persistent Identifier (PID) to cite this document:
https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-90109-5

Exports for your reference manager

Bibtex export
Endnote export

Display Statistics
Share
  • Share via E-Mail E-Mail
  • Share via Facebook Facebook
  • Share via Bluesky Bluesky
  • Share via Reddit reddit
  • Share via Linkedin LinkedIn
  • Share via XING XING

Saudi Arabia - Paris - Berlin: Some thoughts about time, place, and language

[working paper]

Giladi, Elad

Corporate Editor
Leibniz-Zentrum Moderner Orient (ZMO)

Abstract

This paper offers a critical reading and analysis of the novel al-Ḥizām (The Belt, 2000) by Saudi novelist and poet Ahmed Abodehman. By focusing on different aspects of the 'time' theme in the novel and comparing it to other Saudi novels, it shows how Abodehman portrays the unique temporal culture o... view more

This paper offers a critical reading and analysis of the novel al-Ḥizām (The Belt, 2000) by Saudi novelist and poet Ahmed Abodehman. By focusing on different aspects of the 'time' theme in the novel and comparing it to other Saudi novels, it shows how Abodehman portrays the unique temporal culture of his village and the beginning of the changes that rural Saudi society went through with the advent of modernity in the 1950s and 1960s, bearing in mind that urbanization has been the setting in which the modernization and individualization of Saudi society has unfolded throughout the second half of the twentieth century. The paper also discusses issues of place and language, asking why this very 'Saudi' novel was originally written in French and published in Paris. The paper shows that Paris allowed Abodehman to grow as an individual and how it was only in Paris that he could truly discover Saudi Arabia and rediscover his village. It also shows that Abodehman’s decision to write in French was dependent upon socio-linguistic considerations related to the advantages of the French language and the disadvantages of Arabic, and was also, as I argue, connected to Abodehman’s experience as an immigrant and his need for belonging.... view less

Keywords
Saudi Arabia; France; Federal Republic of Germany; Berlin; social change; modernity; rural area; novel

Classification
Ethnology, Cultural Anthropology, Ethnosociology

Free Keywords
al-Ḥizām

Document language
English

Publication Year
2023

City
Berlin

Page/Pages
7 p.

Series
ZMO Working Papers, 37

ISSN
2191-3897

Status
Published Version; reviewed

Licence
Creative Commons - Attribution-ShareAlike 4.0


GESIS LogoDFG LogoOpen Access Logo
Home  |  Legal notices  |  Operational concept  |  Privacy policy
© 2007 - 2025 Social Science Open Access Repository (SSOAR).
Based on DSpace, Copyright (c) 2002-2022, DuraSpace. All rights reserved.
 

 


GESIS LogoDFG LogoOpen Access Logo
Home  |  Legal notices  |  Operational concept  |  Privacy policy
© 2007 - 2025 Social Science Open Access Repository (SSOAR).
Based on DSpace, Copyright (c) 2002-2022, DuraSpace. All rights reserved.