dc.contributor.author | Pol-Tegge, Anja van de | de |
dc.date.accessioned | 2023-01-18T11:55:47Z | |
dc.date.available | 2023-01-18T11:55:47Z | |
dc.date.issued | 2023 | de |
dc.identifier.isbn | 978-3-8394-6572-1 | de |
dc.identifier.issn | 2702-9581 | de |
dc.identifier.uri | https://www.ssoar.info/ssoar/handle/document/84471 | |
dc.description.abstract | Was verraten literarische Übersetzungen über die komplexen kulturellen und historischen Verflechtungen von Belgien und Deutschland? Zur Beantwortung dieser Frage bezieht die Autorin erstmals beide belgischen Ausgangssprachen - Französisch und Niederländisch - in ein innovatives Forschungsformat ein. Durch detaillierte Übersetzungsanalysen von Texten namhafter Autor*innen wie Hugo Claus und Amélie Nothomb gibt sie Aufschluss über epistemische Konfigurationen im deutschen Zielkontext. Über Bilder der Fremdwahrnehmung und Selbstidentifikation bildet sie die Wirkmacht sozio-historischer Diskurse auf belgische Literaturen ab und verdichtet diese zu Tendenzen der Translationsdynamik. | de |
dc.language | de | de |
dc.publisher | transcript Verlag | de |
dc.subject.ddc | Literatur, Rhetorik, Literaturwissenschaft | de |
dc.subject.ddc | Literature, rhetoric and criticism | en |
dc.subject.ddc | Soziologie, Anthropologie | de |
dc.subject.ddc | Sociology & anthropology | en |
dc.subject.other | Kulturtransfer; Französisch; Niederländisch; Translationsdynamik; Kultur; Interkulturalität; French; Dutch; Perception; Translation Dynamics; Interculturalism; Literary Studies | de |
dc.title | Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung: Kulturelle und historische Verflechtungen von 1945 bis zur Gegenwart | de |
dc.description.review | begutachtet (peer reviewed) | de |
dc.description.review | peer reviewed | en |
dc.identifier.url | https://www.transcript-verlag.de/shopMedia/openaccess/pdf/oa9783839465721.pdf | de |
dc.source.volume | 25 | de |
dc.publisher.country | DEU | de |
dc.publisher.city | Bielefeld | de |
dc.source.series | Interkulturalität: Studien zu Sprache, Literatur und Gesellschaft | |
dc.subject.classoz | Literaturwissenschaft, Sprachwissenschaft, Linguistik | de |
dc.subject.classoz | Science of Literature, Linguistics | en |
dc.subject.classoz | Kultursoziologie, Kunstsoziologie, Literatursoziologie | de |
dc.subject.classoz | Cultural Sociology, Sociology of Art, Sociology of Literature | en |
dc.subject.thesoz | Literatur | de |
dc.subject.thesoz | literature | en |
dc.subject.thesoz | Übersetzung | de |
dc.subject.thesoz | translation | en |
dc.subject.thesoz | Sprache | de |
dc.subject.thesoz | language | en |
dc.subject.thesoz | Mehrsprachigkeit | de |
dc.subject.thesoz | multilingualism | en |
dc.subject.thesoz | Belgien | de |
dc.subject.thesoz | Belgium | en |
dc.subject.thesoz | Bundesrepublik Deutschland | de |
dc.subject.thesoz | Federal Republic of Germany | en |
dc.subject.thesoz | Rezeption | de |
dc.subject.thesoz | reception | en |
dc.subject.thesoz | Kulturgeschichte | de |
dc.subject.thesoz | cultural history | en |
dc.subject.thesoz | Kulturwissenschaft | de |
dc.subject.thesoz | cultural studies | en |
dc.subject.thesoz | Literaturwissenschaft | de |
dc.subject.thesoz | literature (discipline) | en |
dc.identifier.urn | urn:nbn:de:0168-ssoar-84471-1 | |
dc.rights.licence | Creative Commons - Namensnennung, Nicht kommerz., Keine Bearbeitung 4.0 | de |
dc.rights.licence | Creative Commons - Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 | en |
ssoar.contributor.institution | transcript Verlag | de |
internal.status | formal und inhaltlich fertig erschlossen | de |
internal.identifier.thesoz | 10035991 | |
internal.identifier.thesoz | 10060501 | |
internal.identifier.thesoz | 10036028 | |
internal.identifier.thesoz | 10039536 | |
internal.identifier.thesoz | 10038106 | |
internal.identifier.thesoz | 10037571 | |
internal.identifier.thesoz | 10050337 | |
internal.identifier.thesoz | 10045212 | |
internal.identifier.thesoz | 10042839 | |
internal.identifier.thesoz | 10051289 | |
dc.type.stock | monograph | de |
dc.type.document | Dissertation | de |
dc.type.document | phd thesis | en |
dc.source.pageinfo | 318 | de |
internal.identifier.classoz | 30200 | |
internal.identifier.classoz | 10216 | |
internal.identifier.document | 9 | |
internal.identifier.ddc | 800 | |
internal.identifier.ddc | 301 | |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.14361/9783839465721 | de |
dc.description.pubstatus | Veröffentlichungsversion | de |
dc.description.pubstatus | Published Version | en |
internal.identifier.licence | 20 | |
internal.identifier.pubstatus | 1 | |
internal.identifier.review | 1 | |
internal.identifier.series | 2004 | |
internal.dda.reference | xmlxslt-bundlessource-194@@10039-9783839465721 | |