Show simple item record

Multilinguality as a Methodical Challenge for Transnational Research Processes
[journal article]

dc.contributor.authorSchittenhelm, Karin
dc.date.accessioned2017-12-15T13:38:21Z
dc.date.available2017-12-15T13:38:21Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.issn2196-2146
dc.identifier.urihttp://www.ssoar.info/ssoar/handle/document/55094
dc.description.abstract"Der Beitrag befasst sich mit Mehrsprachigkeit im Forschungsprozess, indem er die damit einhergehenden methodischen Herausforderungen anhand einer deutschschwedischen Untersuchung aufzeigt. Er stellt ein Verfahren zur Diskussion, das Mehrsprachigkeit über verschiedene Phasen des Forschungsprozesses hinweg beachtet und eine rekonstruktive Interviewanalyse beinhaltet. Mit Mehrsprachigkeit umzugehen, erfordert demnach, die Vermittlungs- und Übersetzungsleistungen im Verlauf des Forschungsprozesses offenzulegen und ebenso wie sonstige Entscheidungen in der Erhebung und Auswertung qualitativer Untersuchungen zu dokumentieren. Die daraus resultierenden Kommentare von Übersetzenden gehen in die Auswertung ein. Sie bieten Informationen zur Textauslegung durch die Übersetzung sowie zum Bedeutungsspektrum sprachlicher Äußerungen. Die rekonstruktive Datenauswertung ermöglicht schließlich, die Kontextabhängigkeit sprachlicher Bedeutungen zu beachten. Das zur Diskussion gestellte Verfahren sieht auf diese Weise vor, die Textauslegung durch die Übersetzung nachzuvollziehen und die Voraussetzungen der Interpretation übersetzter Daten zu reflektieren." (Autorenreferat)de
dc.description.abstract"The contribution discusses multilinguality in the context of the research process by pointing out to the thus-connected methodical challenges by the example of a German-Swedish study. It puts a method up for discussion, which takes multilinguality into consideration over several phases of a research process and includes a reconstructive interview analysis. According to this method, dealing with multilinguality requires to disclose the communication and translation performances in the course of a research process and to document them, just like any other decision made in the context of the recording and assessing of qualitative studies. The thus resulting comments by translators will be part of the assessment. They provide information about interpreting the text for the translation as well as about the range of possible meanings of linguistic expressions. Finally, the reconstructive assessment of data allows for taking the context dependency of linguistic meanings. This way the method put up for discussion is meant to allow for comprehending the interpretation of a text in the course of the translation and for reflecting on the preconditions for the interpretation of translated data." (author's abstract)en
dc.languagede
dc.subject.ddcSozialwissenschaften, Soziologiede
dc.subject.ddcSocial sciences, sociology, anthropologyen
dc.subject.otherdokumentarische Methode
dc.titleMehrsprachigkeit als methodische Herausforderung in transnationalen Forschungskontexten
dc.title.alternativeMultilinguality as a Methodical Challenge for Transnational Research Processes
dc.description.reviewbegutachtet (peer reviewed)de
dc.description.reviewpeer revieweden
dc.source.journalZeitschrift für Qualitative Forschung
dc.source.volume18
dc.publisher.countryDEU
dc.source.issue1
dc.subject.classozErhebungstechniken und Analysetechniken der Sozialwissenschaftende
dc.subject.classozMethods and Techniques of Data Collection and Data Analysis, Statistical Methods, Computer Methodsen
dc.subject.thesozMehrsprachigkeitde
dc.subject.thesozmultilingualismen
dc.subject.thesozForschungsprozessde
dc.subject.thesozresearch processen
dc.subject.thesozÜbersetzungde
dc.subject.thesoztranslationen
dc.subject.thesozInterviewde
dc.subject.thesozinterviewen
dc.subject.thesozAnalysede
dc.subject.thesozanalysisen
dc.subject.thesozDatengewinnungde
dc.subject.thesozdata captureen
dc.subject.thesozDatenaufbereitungde
dc.subject.thesozdata preparationen
dc.identifier.urnurn:nbn:de:0168-ssoar-55094-6
dc.rights.licenceCreative Commons - Attribution-ShareAlike 4.0en
dc.rights.licenceCreative Commons - Namensnennung, Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0de
ssoar.contributor.institutionVerlag Barbara Budrich
internal.statusformal und inhaltlich fertig erschlossen
internal.identifier.thesoz10039536
internal.identifier.thesoz10043972
internal.identifier.thesoz10060501
internal.identifier.thesoz10037913
internal.identifier.thesoz10034712
internal.identifier.thesoz10040547
internal.identifier.thesoz10040524
dc.type.stockarticle
dc.type.documentZeitschriftenartikelde
dc.type.documentjournal articleen
dc.source.pageinfo101-115
internal.identifier.classoz10105
internal.identifier.journal375
internal.identifier.document32
internal.identifier.ddc300
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.3224/zqf.v18i1.08
dc.description.pubstatusVeröffentlichungsversionde
dc.description.pubstatusPublished Versionen
internal.identifier.licence24
internal.identifier.pubstatus1
internal.identifier.review1
internal.pdf.version1.6
internal.pdf.validfalse
internal.pdf.wellformedfalse
internal.check.abstractlanguageharmonizerCERTAIN
internal.check.languageharmonizerCERTAIN_RETAINED


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record