Bibtex export

 

@article{ Soares2006,
 title = {Multiculturalismo e linguagem: literatura surda, o caminho contrário ao esquecimento},
 author = {Soares, Raquel Silva},
 journal = {ETD - Educação Temática Digital},
 number = {2},
 pages = {34-46},
 volume = {7},
 year = {2006},
 urn = {https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-101565},
 abstract = {A partir da concepção de diferença lingüística evidenciarei a importância do respeito e conhecimento da literatura produzida por grupos ou comunidades como forma se expressão social e cultural. A exemplo do conto Cinderela que, ao ser recontada por surdos adultos, universitários, sobrevive com o título de Cinderela Surda. A literatura produzida por surdos usuários da língua de sinais evidencia sua inserção nos contos acrescentando a história de sua educação e a história do nascimento das comunidades surdas. Paralelo traçado na forma como o príncipe surdo aprende língua de sinais através de um professor ouvinte sinalizador e Cinderela (no caso plebéia) apropria-se da língua no contato com surdos.Based on the concept of linguistic difference I will focus on the importance of respecting and acknowledging the literature produced by groups or communities as a form of social and cultural expression. As an example, we discuss the fairy tale Cinderella, which turns into Deaf Cinderella when re-told by college educated deaf adults. The literature produced by deaf sign language users clearly shows their input into the stories, by adding the history of their own education and the history of the birth of deaf communities. That parallel can be drawn from the aforementioned story, where the deaf prince learns sign language with the help of a hearing sign language teacher and Cinderella, who is plebeian, acquires sign language through contact with other deaf people.},
}