Volltext herunterladen
(externe Quelle)
Zitationshinweis
Bitte beziehen Sie sich beim Zitieren dieses Dokumentes immer auf folgenden Persistent Identifier (PID):
https://doi.org/10.20873/uft.2447-4266.2016v2especial1p275
Export für Ihre Literaturverwaltung
Internacionalización de un formato televisivo de éxito: "El Hormiguero"
Internationalization of a successful tv format: "The Anthill"
Internacionalização de um formato televisivo de êxito: "O formigueiro"
[Zeitschriftenartikel]
Abstract "Dame una buena idea y cambiaré los formatos de entretenimiento en noche de la televisión española, dame un formato exitoso y daré la vuelta al mundo". Estas son las premisas con las que El Hormiguero ha llegado a ser un formato de gran recorrido en España y un proyecto exportado a múltiples países ... mehr
"Dame una buena idea y cambiaré los formatos de entretenimiento en noche de la televisión española, dame un formato exitoso y daré la vuelta al mundo". Estas son las premisas con las que El Hormiguero ha llegado a ser un formato de gran recorrido en España y un proyecto exportado a múltiples países a través de diferentes fórmulas: desde la venta de los derechos y creación de una adaptación fiel, la venta de alguna de las secciones, o la emisión de la producción española en diferentes pantallas. Un show televisivo de humor con una osada puesta en escena cuyas aventuras y desventuras suponen un ejemplo de la política de internacionalización televisiva.... weniger
"Give me a good idea and will change formats of entertainment nights on Spanish TV, give me a successful format and it conquer the world". These are the basic qualities that El Hormiguero has become a long-distance format in Spain and a project exported to many countries through different shapes: fr... mehr
"Give me a good idea and will change formats of entertainment nights on Spanish TV, give me a successful format and it conquer the world". These are the basic qualities that El Hormiguero has become a long-distance format in Spain and a project exported to many countries through different shapes: from the sale of rights and creating a faithful adaptation, selling some sections, or the issue of the Spanish production in different screens. A television comedy show with a bold staging and his adventures and misadventures represents an example of the televisión policy of internationalization.... weniger
"Dê-me uma boa ideia e vai mudar formatos de entretenimento na noite da TV espanhola, me dê um formato de sucesso e te darei todo o mundo." Estas são as qualidades básicas que El Hormiguero tornou-se, um formato de longa distância na Espanha e um projeto exportados para vários países através de dife... mehr
"Dê-me uma boa ideia e vai mudar formatos de entretenimento na noite da TV espanhola, me dê um formato de sucesso e te darei todo o mundo." Estas são as qualidades básicas que El Hormiguero tornou-se, um formato de longa distância na Espanha e um projeto exportados para vários países através de diferentes fórmulas: a partir da venda de direitos e a criação de uma adaptação fiel, vendendo algumas seções, ou a questão da produção espanhola em diferentes telas. Um show de comédia de televisão com uma encenação em negrito cujas aventuras e desventuras são um exemplo da política da internacionalização da televisão.... weniger
Thesaurusschlagwörter
Fernsehen; Fernsehserie; Internationalisierung; Medienpolitik; Medienrecht; Spanien
Klassifikation
Rundfunk, Telekommunikation
Medienpolitik, Informationspolitik, Medienrecht
Freie Schlagwörter
El Hormiguero (The Anthill)
Sprache Dokument
Spanisch
Publikationsjahr
2016
Seitenangabe
S. 275-300
Zeitschriftentitel
Revista Observatório, 2 (2016) 2
ISSN
2447-4266
Status
Veröffentlichungsversion; begutachtet (peer reviewed)