Bibtex export

 

@article{ Hegner2002,
 title = {Review: Dorothée Ninck Gbeassor, Heidi Schär Sall, David Signer, Daniel Stutz & Elena Wertli (1999). Überlebenskunst in Übergangswelten: ethnopsychologische Betreuung von Asylsuchenden},
 author = {Hegner, Victoria},
 journal = {Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research},
 number = {2},
 volume = {3},
 year = {2002},
 issn = {1438-5627},
 urn = {https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0114-fqs020225},
 abstract = {Das vorliegende Buch ist das erste von bisher zwei erschienenen Büchern des Ethnologisch-Psychologischen Zentrums in Zürich. In der Einrichtung der Asyl-Organisation für den Kanton Zürich finden Asylsuchende in schweren Krisen stationäre oder ambulante Betreuung. Die Flüchtlinge, die hierher kommen, sind dem Krieg, der Folter und/oder dem Gefängnis in der einstigen Heimat physisch entkommen. Die Migration und allmähliche Ankunft im kulturell und sozial Neuen stellt für sie jedoch eine Überforderung dar. Sie sind psychisch erkrankt und können ohne Unterstützung den Alltag kaum bewältigen. In den drei Häusern der Organisation, den so genannten Foyers finden die Asylsuchenden Aufnahme und treffen mit einem fünfköpfigen Betreuungsteam zusammen, dass sich der Migrationsituation des Einzelnen durch Ansätze aus der Ethnologie sowie Psychologie versucht zu nähern. Die Mitarbeiter haben dabei eine Arbeitsweise entwickelt, die nicht allein für die Schweiz sondern wohl auch für Deutschland Modell- und Pioniercharakter besitzt. David SIGNER beschäftigt sich in seinem Artikel mit "typischen" Konflikten und Interaktionsmuster, die im Foyeralltag auftreten. Der Autor verweist hier auf die Notwendigkeit, offen für unterschiedliche Wahrnehmungen und Kommunikation zu bleiben und benennt er die "Fallen", in die die Betreuenden bei der täglichen Arbeit oft tappen. Elena WERTLI wendet sich in ihrem Artikel Asylsuchenden mit suizidalen Krisen. Anhand von Beispielen macht sie deutlich, dass nicht die schnelle Intervention sondern die Aufrechterhaltung des Dialogs zum zentralsten Hilfsangebot für Menschen in Extremsituationen werden kann. Im Mittelpunkt von Daniel STUTZ' Artikel steht die kurdische Familie Yilmaz. Auf der Grundlage von lebensgeschichtlichen Gesprächen mit dem Ehepaar rekonstruiert der Autor dessen individuelle(n) Vergangenheit(en) und deutet die heutigen Krankheitsprobleme der Familie als Schwierigkeit im Umgang mit dem "Fremden" im neuen Land. Heidi SCHÄR SALL diskutiert in ihrem Text die Institutionalisierung von "Übergangs- und Spielräumen" in der Betreuung von MigrantInnen und beschreibt so das "Herz" des angewandten Methodenrepertoires im Ethnologisch-Psychologischen Zentrum. Die Autorin verweist in diesem Zusammenhang auf die Gefahr der "Kuturalisierung" der Verhaltens- und Anschauungsweisen von MigrantInnen. Trotz dieses Hinweises nimmt die Autorin selbst romantisierende Zuschreibungen kultureller Besonderheiten vor. Dorothée NINCK GBEASSOR schließlich richtet ihr Augenmerk auf die Probleme der Kinder von Familien im Exil, wo mindestens ein Elternteil psychisch erkrankt ist. Der Beitrag besticht durch die Sensibilität, mit der die Schwierigkeit des "Eingreifens" von Außen geschildert und analysiert wird. Die Autorin folgt jedoch in ihrer Interpretation und der Zuschreibung einer "Roma-Identität" einem stark ethnisierendem Ansatz.The book "Überlebenskunst in Übergangswelten" [The Art of Surviving in Transitional Worlds] is the first of two recent publications from the Ethnological-Psychological Centre in Zurich. The branch of the Asylum-Organisation of the Canton Zurich offers people who have fled their home country and who are now suffering from psychological crisis, inpatient or in-house or ambulatory treatment. The refugees physically escaped war, torture and/or imprisonment. However, they are unable to master the difficult process of migration and gradual arrival integration into the new, cultural and social contexts in Switzerland. As a result they have psychological problems, which make it impossible for them to live a "normal" everyday life. In three houses of the Centre, the so-called Foyers, they can find potential help. The migrants meet with a team of five ethno-psychologists, which uses ethnological and psychological approaches in order to understand the newcomers' problems. Within their work, the professionals of the Centre have developed a theoretical and methodological repertoire, which is of model-character not only within Switzerland but also for other countries. David SIGNER focuses in his article on characteristic conflicts and patterns of interaction in everyday life in the Foyers. The author emphasises the need to be open for all sorts of perception and communication. Furthermore, he sheds light on the various "pitfalls" in trying to create interaction. Elena WERTLI's text concentrates on refugees suffering from suicidal crisis. She explicates that a continued dialog is sometimes of more help for people in extreme psychological situations than a fast intervention. Daniel STUTZ' approach towards the problems of a Kurdish family is to first reconstruct the latter's individual life histories. The method enables him to explain the ongoing physical problems and the family's growing fear to get infected by bacteria as an expression of the couple's fear of anything that is "foreign" as well of their problems in getting used to the new social and cultural context. Heidi SCHÄR SALL discusses the Centre's method to institutionalise "transitional space" within its work. She describes the "heart" of the theoretical as well as methodological repertoire of the Foyers. The author also places emphasis on the problems of all forms of "culturalising" the migrants' behavioral standards. Moreover, Heidi SCHÄR SALL uses cultural characteristics that are within the norm- and value system of refugees. She hence romantisizes as well as "exoticises" the "Other". Finally, Dorothée NINCK GBEASSOR draws attention to the difficulties of children within exiled families where at least one family member suffers psychological problems. The text impresses by the author's sensitive analysis of the difficulties to intervene. Still, Dorothée NINCK GBEASSOR follows a rather "ethnisising" approach in her interpretation, e.g. allocating a "Roma Identity" in order to explain the behaviour of a family from Ex-Yugoslavia.El libro "Überlebenskunst in Übergangswelten" [El Arte de Sobrevivir en Mundos en Transición] es la primera de dos publicaciones recientes del Centro Etnopsicológico de Zurich. La sucursal de la Organización-Asilo en el Cantón de Zurich ofrece, a la gente que ha tenido que dejar su país y está sufriendo crisis psicológica, tratamiento ambulatorio, en sus casas o bien como internos. Los refugiados físicamente han escapado de la guerra, la tortura o la prisión, sin embargo, no están posibilitados para manejar adecuadamente el difícil proceso de inmigración e integración a su llegada a los nuevos contextos sociales y culturales en Suiza. En consecuencia tienen problemas psicológicos que le imposibilitan vivir una vida cotidiana "normal". En tres casas del Centro, las denominadas Foyers, pueden encontrar ayuda. Los inmigrantes se encuentran con un equipo de cinco etnopsicólogos, quienes utilizan enfoques etnológicos y psicológicos para entender los problemas de los recién llegados. En su trabajo los profesionales del Centro han desarrollado un repertorio teórico y metodológico, el cual es un modelo no solamente en Suiza sino también en otros países. David SIGNER se centra en su artículo en los conflictos característicos y en los patrones de interacción en la vida diaria en los Foyers. El autor enfatiza la necesidad de estar abierto a toda clase de percepción y comunicación. Advierte, además, sobre las "trampas" posibles al tratar de crear interacción. El texto de Elena WERTLI se concentra en los refugiados que sufren de crisis de suicidio. Plantea que un diálogo continuo es algunas veces de más ayuda a la gente que se encuentra en situaciones psicológicas extremas, que una intervención rápida. El enfoque de Daniel STUTZ hacia los problemas de la familia kurda es primero reconstruir las historias de vida individuales. Este método le permite explicar los problemas físicos crecientes y el miedo creciente de las familias de infectarse con bacterias, lo cual es expresión del temor de las parejas ante cualquier cosa que es "extraña"; también le permite explicar los problemas de acostumbrarse al nuevo contexto social y cultural. Heidi SCHÄR SALL discute el método del Centro para institucionalizar espacios transitorios en su trabajo. Describe el "corazón" del repertorio teórico y metodológico de los Foyers. También enfatiza los problemas de "aculturación" de los comportamientos estándares de los inmigrantes. Incluso, Heidi SCHÄR SALL utiliza características culturales que están dentro de la norma y del sistema de valores de los refugiados. Por tanto ella romantiza y "hace exótico" al "Otro". Finalmente, Dorothée NINCK GBEASSOR llama la atención sobre las dificultades de los niños de las familias exiladas, en las cuales por lo menos un miembro de la familia sufre problemas psicológicos. El texto impresiona por el sensible análisis de la autora de las dificultades a intervenir. Dorothée NINCK GBEASSOR, Incluso, sigue un enfoque "etnitizante" en su interpretación, i.e asignar una "Identidad de Roma" a fin de explicar la conducta de una familia proveniente de la Ex-Yugoslavia.},
 keywords = {Ethnopsychologie; supervision; migration; Migration; ethnopsychology; Supervision}}