And We Are Still Walking … When a Protest Walk Becomes a Step Towards Research on the Move

And We Are Still Walking … Wie ein Protestmarsch zum Anstoß für die Erforschung einer Bewegung wurde
Y seguimos caminando … Cuando una marcha de protesta se convierte en investigación
[journal article]

Racine, Guylaine; Truchon, Karoline; Hage, Merdad

fulltextDownloadDownload full text

(external source)

Citation Suggestion

Please use the following Persistent Identifier (PID) to cite this document:http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0114-fqs0802293

Further Details
Abstract Im Juni 2005 begaben wir uns mit ca. hundert anderen Teilnehmenden auf den No One Is Illegal March on Ottawa. Dieser 200-Kilometer-Protestmarsch wurde von Solidarity Across Borders und von kanadischen Immigrant/innen ohne Bleiberecht organisiert. In diesem Beitrag wird die Geschichte des Marsches und der Teilnehmer und Teilnehmerinnen dieses einwöchigen Events erzählt, das Teil einer Bewegung für die Anerkennung der Rechte von Menschen war, die nach Kanada immigrieren. Unser Wunsch, hiervon zu berichten, rührt aus unserem mehrfachen Engagement in dieser und für diese Bewegung. Wir versuchen dabei zum einen einige Verbindungen zwischen zwei Erzählungen zu knüpfen: die eine hat mit dem konkreten Marsch zu tun, die andere mit einem Dokumentarfilm über den Marsch und einem hieran anschließenden Forschungsprojekt. Zum anderen nutzen wir die Gelegenheit, mit einem Stil des Schreibens und Publizierens zu experimentieren, der uns ermöglicht, Text- und Bildmaterial zu verwenden, um Stimmen an die Öffentlichkeit zu verhelfen – die von Immigranten und Immigrantinnen ohne Bleiberecht – die sonst nur sehr selten Gehör finden. Indem wir dies tun, wollen wir nicht nur unsere Arbeit vorstellen, sondern auch die Menschen, die sich an dem Marsch beteiligt haben und deren Denken und Handeln uns inspiriert hat.

In June 2005, we joined about one hundred other participants in the No One Is Illegal March on Ottawa. This 200-kilometer march was organized by Solidarity Across Borders and non-status immigrants living in Canada. This paper tells the story of this march and of the people who participated in the week-long event, which was part of a movement to defend the rights of non-status immigrants in Canada. Our desire to tell this story stems from the fact that we are still actively participating in this march in many different ways. We would like to trace some of the connections between what is really two stories: one that relates the actual march, and another that describes a documentary we made and a research project we are conducting on the march. Finally, this paper gives us an opportunity to experiment with a style of writing and publication that allows us to use both images and text in order to bring seldom-heard voices—those of non-status immigrants—into the public sphere. In so doing, we wish to present not only some of our work, but also some of the people who were involved in the march and whose thoughts and actions inspired our work.

En junio de 2005 participamos junto con otros cien participantes en el acto Ninguna marcha es ilegal en Ottawa. Esos 200 kilómetros de marcha fueron organizados por Solidaridad entre fronteras y por inmigrantes irregulares residentes en Canadá. El artículo cuenta la historia de esa marcha y de las personas que participaron en ella a lo largo de la semana, que forman parte de un movimiento en defensa de los derechos de los inmigrantes irregulares en Canadá. El deseo de contar esta historia procede de nuestra participación activa en la marcha de diversas formas. Nos gustaría mostrar algunas de las conexiones entre lo que son en realidad dos historias: una que relata la marcha tal y como fue, y otra que describe un documental y un proyecto de investigación que estamos realizando sobre la marcha. Finalmente, este artículo nos ofrece la oportunidad de experimentar con un estilo de escritura y publicación que hace uso de imágenes y texto para ofrecer las voces de los inmigrantes irregulares, raras veces escuchadas en la esfera pública. Con ello nos gustaría presentar no solo una parte de nuestro trabajo, sino también algo de la gente implicada en la marcha, sus pensamientos y las acciones que lo inspiraron.
Keywords Canada; immigration; protest; protest movement; social movement; empirical social research; documentary film; documentation; text; picture; research project; illegitimacy; legalization; North America
Classification Research Design; Migration, Sociology of Migration; Political Process, Elections, Political Sociology, Political Culture
Method applied research; empirical; qualitative empirical
Free Keywords Immigranten ohne Bleiberecht; Anerkennung; ziviles Engagement; protest walk; non-status immigrants; recognition; civic engagement; Canada; marcha de protesta; inmigrantes irregulares; reconocimiento; compromiso cívico; Canadá;
Document language English
Publication Year 2008
Page/Pages 17 p.
Journal Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 9 (2008) 2
Status Published Version; reviewed
Licence Deposit Licence - No Redistribution, No Modifications
top