Export für Ihre Literaturverwaltung

Übernahme per Copy & Paste
Bibtex-Export
Endnote-Export

       

Weiterempfehlen

Bookmark and Share


Instances or Sequences? Improving the State of the Art of Qualitative Research

Beispiele oder Sequenzen? Ein Vorschlag zur Verbesserung qualitativer Forschung
¿Casos o secuencias? Mejorando el estado de la cuestión de la investigación cualitativa
[Zeitschriftenartikel]

Silverman, David

fulltextDownloadVolltext herunterladen

(externe Quelle)

Zitationshinweis

Bitte beziehen Sie sich beim Zitieren dieses Dokumentes immer auf folgenden Persistent Identifier (PID):http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0114-fqs0503301

Weitere Angaben:
Abstract Zahlen können offenbar sprechen. Aufgrund ihrer kleinen Fallzahlen versuchen Qualitative Forscher und Forscherinnen deswegen, ihre Analysen durch Beispiele zu verdeutlichen und zu stützen. Deshalb werden in Forschungsberichten üblicherweise Datenauszüge präsentiert als "sprechende" Beispiele für den behaupteten Phänomenbereich. Diese scheinbare Evidenz führt dann aber zu dem Vorwurf des bloß Anekdotischen, d.h. dass genau jene Auszüge gewählt werden, die die eigene Position und Deutung bekräftigen. Diesem methodologischen Problem kann meines Erachtens dann am besten begegnet werden, wenn wir uns auf die Anteile unserer theoretischen Wurzeln besinnen, die darauf zielen, unsere Arbeit von der quantitativer Sozialforschung zu unterscheiden. Obwohl sich insbesondere die linguistische und strukturale Anthropologie auf SAUSSURE bezieht, gibt er eine schlichte Regel an die Hand, die prinzipiellere Gültigkeit hat: Unser Vertrauen in Beispiele tadelnd, schreibt SAUSSURE: Einzelne Elemente haben keine Bedeutung. Es hängt vielmehr davon ab, wie einzelne Elemente miteinander verknüpft werden. Eine Alltagsaktivität, in der die soziale Welt sich artikuliert, ist die Konstruktion von Sequenzen. Genauso wie Teilnehmende in einer Interaktion sich immer auf die sequenzielle Platzierung von "Ereignissen" beziehen (müssen), sollte dies auch in den Sozialwissenschaften der Fall sein. Anhand von Beispielen aus Fokusgruppen, Feldnotizen und Tonbändern versuche ich zu zeigen, dass die Identifikation solcher Sequenzen viel eher als das Zitieren von (Beleg-) Beispielen einen wesentlichen Test für die Angemessenheit von Schlüssen auf der Grundlage qualitativer Daten erlaubt.

Numbers apparently talk. With few numbers, qualitative researchers appear to rely on examples or instances to support their analysis. Hence research reports routinely display data extracts which serve as telling instances of some claimed phenomenon. However, the use of such an evidential base rightly provokes the charge of (possible) anecdotalism, i.e. choosing just those extracts which support your argument. I suggest that this methodological problem is best addressed by returning to those features of our theoretical roots which tend to distinguish what we do from the work of quantitative social scientists. Although SAUSSURE is most cited in linguistics and structural anthropology, he provides a simple rule that applies to us all. In a rebuke to our reli­ance on instances, SAUSSURE tells us "no mean­ing exists in a single item". Everything depends upon how single items (elements) are articulated. One everyday activity in which the social world is articulated is through the construction of se­quences. Just as participants attend to the se­quential placing of interactional "events", so should social scientists. Using examples drawn from focus groups, fieldnotes and audiotapes, I argue that the identification of such sequences rather than the citing of instances should constitute a prime test for the adequacy of any claim about qualitative data.

Aparentemente los números hablan. Con números pequeños, los investigadores cualitativos parecen confiar en ejemplos o casos para sostener sus análisis. Habitualmente, se extraen muestras de datos para los informes de investigación que sirven como casos ejemplares de algún fenómeno destacado. Sin embargo, el uso de semejante fundamento de evidencia provoca el abuso (posible) de lo anecdótico, es decir, escoger solamente aquellos fragmentos que apoyan su argumento. Yo sugiero que este problema metodológico se resuelve mejor regresando a los rasgos de nuestras raíces teóricas que distinguen lo que hacemos de lo que hacen los científicos sociales cuantitativos. Aunque SAUSSURE es citado ampliamente en la lingüística y la antropología estructural, él simplemente proporciona una regla que se aplica a todos nosotros. En un reproche a nuestra confianza en los casos, SAUSSURE nos dice que "ningún significado existe en un elemento solitario". Todo depende de cómo se articulan los elementos. Una actividad cotidiana en la que el mundo social se articula es a través de la construcción de sucesiones. Los científicos sociales deberían observar al orden secuencial de los "eventos" interactivos como participantes. Utilizando ejemplos extraídos de grupos focales, notas de campo y grabaciones, defiendo que, en lugar de citar casos, la identificación de tales secuencias debe constituir la primera prueba para la adecuación de cualquier afirmación sobre datos cualitativos.
Thesaurusschlagwörter qualitative method; methodological studies; methodology; ethnography; language
Klassifikation Forschungsarten der Sozialforschung
Methode Grundlagenforschung; Methodenentwicklung
Freie Schlagwörter Fokusgruppen; Konversationsanalyse; methodology; ethnography; focus groups; language; conversation analysis; metodología; etnografía; grupos focales; idioma; análisis de la conversación;
Sprache Dokument Englisch
Publikationsjahr 2005
Seitenangabe 12 S.
Zeitschriftentitel Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 6 (2005) 3
ISSN 1438-5627
Status Veröffentlichungsversion; begutachtet
Lizenz Deposit Licence - Keine Weiterverbreitung, keine Bearbeitung
top