Export to your Reference Manger

Please Copy & Paste
Bibtex-Export
Endnote-Export

       

Übersetzungsprozesse und deren Qualitätssicherung in der qualitativen Sozialforschung

Translation processes and quality assurance in qualitative social research
Procesos de traducción y de aseguramiento de la calidad en la investigación social cualitativa
[journal article]

Enzenhofer, Edith; Resch, Katharina

fulltextDownloadDownload full text

(external source)

Citation Suggestion

Please use the following Persistent Identifier (PID) to cite this document:http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0114-fqs1102106

Further Details
Abstract Ziel des vorliegenden Artikels ist es, Übersetzungsprozesse im Rahmen der qualitativen Sozialforschung sowohl aus der Perspektive der Sozialwissenschaft als auch der Translationswissenschaft kritisch zu beleuchten. Der Artikel versucht – im Bewusstsein des Spannungsverhältnisses – epistemologische Überlegungen mit methodologischen Aspekten und Erfahrungen aus der Praxis zu verbinden. Im Anschluss an eine Beschreibung der wesentlichsten Herausforderungen und Problemfelder werden methodische Leitlinien und Empfehlungen zur Qualitätssicherung ausgearbeitet, die sich als Unterstützung für die qualitative Forschungs­praxis und als Ansatzpunkt für weitere Diskussionen verstehen. Damit soll ein Beitrag geleistet werden, Erkenntnisse aus der Translationswissenschaft in die empirische Sozialforschung einzubringen und Impulse für eine Verbesserung der Qualität von Übersetzungsprozessen in der qualitativen Sozialwissenschaft zu liefern.

The purpose of this article is to critically reflect upon current translation practices in the context of qualitative social research from the perspectives of both social science and translation science. This article connects epistemological issues with methodological aspects and experiences from daily project work—fully being aware of the tensions that arise when connecting these approaches. After describing the most challenging issues, methodological recommendations and guidelines for quality assurance are elaborated which can be understood as a supportive tool for qualitative research practice and as a basis for further discussion. This article brings insights from translation science into empirical practice in social science and thus contributes to improving the quality of translation processes in qualitative research.
Keywords social research; qualitative method; translation; interview; quality assurance; research process; mother tongue; migration research; social science; methodology; communication; communication sciences; theory-practice; empirical social research; quality; research practice
Classification Research Design; Science of Literature, Linguistics
Method applied research; empirical; qualitative empirical; basic research
Free Keywords migration studies; translation; interviews in native language; quality assurance in research; qualitative Sozialforschung; muttersprachliche Interviews
Document language German
Publication Year 2011
Page/Pages 32 p.
Journal Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 12 (2011) 2
ISSN 1438-5627
Status Published Version; reviewed
Licence Deposit Licence - No Redistribution, No Modifications
top